Using a scaper (skepper/plastic card) cut the butter vertically over the flour and salt, blending it until it becomes similar to a raw bread crumb.|粉に塩、バターを加え、スケッパーで垂直にあて、バターを切る様しながら全体がなじむように手早く混ぜる。混ぜ合わせて生パン粉のような状態になったところで冷水を加えてまとめる。
Add the cold water pouring the water over a large fork at the bottom of the bowl, mix 10 to 15 times lifting the dough. Let the dough rest for about an hour in the refrigerator.|冷水は大きめのフォークをボウルの底にあて、生地を持ち上げる様にしながら10~15回混ぜ合わせる。生地は練らない様にする。冷蔵庫で生地を1時間ほど休ませる。
【Apple|りんごのシロップ煮】
Cut and peel the apple into 6 pieces, keep immersed in thin saltwater.|りんごは6割りにして芯と皮を取り薄い食塩水に浸けておく。
Over medium heat and put the butter in a frying pan and saute the apples.|フライパンにバターをいれて中火にかけ、ソテーをする。
Steam fry the apples adding sugar, cinnamon, mixed spice and then lemon juice. Remove from the heat once cooked and let it cool.|砂糖、シナモン、スパイス、レモン汁を加え蒸しにし、あら熱を取る。
【Combining】
Cut the dough in two, roll one piece to cover the size of the bottom of the pie dish.|冷蔵庫で休ませた生地を2つに切り分け、1つをパイ皿よりも一回り大きめに伸ばす。
Lay the dough over a buttered pie dish, cutting off the excess part, piercing the dough with a fork at the bottom.|バターを薄く塗っておいたパイ皿に生地を敷き、余った部分を切り落とし、底にフォークで穴を開ける。
Arrange the cooked apple over the pie dish.|その上にりんごのシロップ煮を並べる。
Roll stretch the other dough to cover the top of the pie dish with apples, combined firmly with your finger so that the dough fits one other cutting off the excess part.|もう片方の生地をパイ皿よりも一回り大きめに伸ばし、生地が合わさる部分に水を塗った上に乗せてしっかりと合わせ、余った部分を切り落とす。
Cut the extra pie dough like a stretched tape-like, decorating the rims with the tape-like dough. Press down the edges with a wet fork, decorating the edges with its fork pattern.|余ったパイ生地をまとめて伸ばしテープ状に切って飾り、空気抜き用に切れ目を入れる。
Glaze the eggs. Bake for 10-minute at 200 ℃; 20 minutes at 190 ℃ and 10 minutes at 170 ℃.|つやを出すために卵を塗り、オーブンに入れ200℃で10分、190℃で20分焼き、170℃で10分やく。
Glaze the pie with a jam & brandy give it a beautiful finish.|ブランデーでゆるめたジャムを塗って仕上げると綺麗。
No comments yet.